God oversettelsestjeneste for luftfart, turisme og transportindustrien

Introduksjon:

I globaliseringens tid er turister vant til å bestille flybilletter, reiseruter og hoteller på nettet.Denne endringen i vaner bringer nye sjokk og muligheter til den globale reiselivsnæringen.


Produkt detalj

Produktetiketter

Nøkkelord i denne bransjen

Luftfart, flyplass, hotell, catering, transport, bane, vei, tog, reiser, turisme, rekreasjon, transport, frakt, OTA, etc.

TalkingChinas løsninger

Profesjonelt team innen luftfart, reiseliv og transportnæring

TalkingChina Translation har etablert et flerspråklig, profesjonelt og fast oversettelsesteam for hver langsiktig klient.I tillegg til oversetterne, redaktørene og korrekturleserne som har rik erfaring innen luftfart, reiseliv og transport, har vi også tekniske anmeldere.De har kunnskap, faglig bakgrunn og oversettelseserfaring innen dette domenet, som i hovedsak er ansvarlige for korrigering av terminologi, besvare de faglige og tekniske problemene fra oversettere, og foreta teknisk portvakt.

Markedskommunikasjonsoversettelse og oversettelse fra engelsk til fremmedspråk utført av innfødte oversettere

Kommunikasjon på dette domenet involverer mange språk rundt om i verden.TalkingChina Translations to produkter: markedskommunikasjonsoversettelse og engelsk-til-fremmedspråklig oversettelse utført av morsmålsoversettere svarer spesifikt til dette behovet, og dekker perfekt de to store smertepunktene med språk og markedsføringseffektivitet.

Transparent styring av arbeidsflyt

Arbeidsflytene til TalkingChina Translation kan tilpasses.Det er helt transparent for kunden før prosjektet starter.Vi implementerer arbeidsflyten "Oversettelse + Redigering + Teknisk gjennomgang (for teknisk innhold) + DTP + Korrekturlesing" for prosjektene i dette domenet, og CAT-verktøy og prosjektstyringsverktøy må brukes.

Kundespesifikt oversettelsesminne

TalkingChina Translation etablerer eksklusive stilguider, terminologi og oversettelsesminne for hver langsiktig klient i forbrukervaredomenet.Skybaserte CAT-verktøy brukes til å sjekke terminologiinkonsistens, for å sikre at team deler kundespesifikke korpus, og forbedre effektiviteten og kvalitetsstabiliteten.

Skybasert CAT

Oversettelsesminne realiseres av CAT-verktøy, som bruker gjentatte korpus for å redusere arbeidsbelastningen og spare tid;den kan nøyaktig kontrollere konsistensen av oversettelse og terminologi, spesielt i prosjektet med samtidig oversettelse og redigering av forskjellige oversettere og redaktører, for å sikre konsistensen i oversettelsen.

ISO-sertifisering

TalkingChina Translation er en utmerket leverandør av oversettelsestjenester i bransjen som har bestått ISO 9001:2008 og ISO 9001:2015 sertifisering.TalkingChina vil bruke sin ekspertise og erfaring med å betjene mer enn 100 Fortune 500-selskaper de siste 18 årene for å hjelpe deg med å løse språkproblemer effektivt.

Hva vi gjør på dette domenet

TalkingChina Translation tilbyr 11 store oversettelsestjenester for kjemisk, mineral- og energiindustri, blant annet:

Marcom Translation & Transcreation

Lokalisering av nettsted/APP

IT og programvare

Online bookingsystem

Kundekommunikasjon

Turpakke

Turistveier

Lydtur

Turist guide

Reisemål guide

Museumsinstruksjoner og guider

Kart og veibeskrivelse

Offentlige skilt

Reiselivsavtaler

Leiekontrakt

Treningsmateriale

Overnattingskontrakt

Reiseforsikring

Kommentarer og tilbakemeldinger fra kunder

Reisekunngjøringer og reisenyhetsbrev

Restaurantmeny

Naturskjønne skilt/attraksjonsintroduksjon

Ulike typer tolketjenester

Multimedia lokalisering

Utsending av oversetter på stedet

Desktop publisering


  • Tidligere:
  • Neste:

  • Skriv din melding her og send den til oss