Oversettelse, transkillelse eller tekstforfatter av markedskommunikasjonskopier, slagord, firma- eller merkenavn osv. 20 års vellykket erfaring med å betjene mer enn 100 Marcom. Avdelinger for selskaper i forskjellige bransjer.
Med den raske utviklingen av den globale kjemiske, mineral- og energibransjen, må selskaper etablere effektiv tverrspråklig kommunikasjon med globale brukere og forbedre deres internasjonale konkurransefortrinn.
Med den raske utviklingen av maskiner, elektronikk og bilindustri, må bedrifter etablere effektiv tverrspråklig kommunikasjon med globale brukere
I globaliseringstiden er turister vant til å bestille flybilletter, reiseruter og hoteller på nettet. Denne endringen i vaner bringer nye sjokk og muligheter til den globale reiselivsnæringen.
Med den raske utviklingen av informasjonsteknologibransjen, må bedrifter etablere effektiv tverrspråklig kommunikasjon med globale brukere, vurdere de forskjellige språkene fullt ut
Med den raske utviklingen av forbruksvareindustrien, må bedrifter etablere effektiv tverrspråklig kommunikasjon med globale brukere
Oversettelsesnøyaktighet er spesielt viktig for juridiske og politiske dokumenter, sammenlignet med konvensjonelle oversettelser.
Global handel og utvidende kapitalstrømmer over landegrensene har skapt et stort antall nye finansielle tjenester.
Global handel og menneskelig bevissthet om livssikkerhet og helse har generert et stort antall nye medisinske og farmasøytiske tjenester.
Patentoversettelse, patentsøksmål, krav, abstrakt, PCT -patenter, europeiske patenter, amerikanske patenter, japanske patenter, koreanske patenter
Film- og TV -oversettelse, film- og TV -lokalisering, underholdning, TV -dramaoversettelse, filmoversettelse, TV -dramalokalisering, filmlokalisering
Spilloversettelse krever ikke bare at oversettere har et høyt nivå av fremmedspråklige ferdigheter, men krever også at de mestrer spesifikk kunnskap relatert til spillet. Det krever også at språket til spillere brukes til å forbedre brukernes engasjement.