China-Arab States Animation Industry Forum starter, TalkingChina er villig til å bygge en ny fremtid for kinesisk og arabisk animasjon

Følgende innhold er oversatt fra kinesisk kilde ved hjelp av maskinoversettelse uten etterredigering.

For å implementere resultatene fra det første toppmøtet mellom Kina og de arabiske statene, fremme realiseringen av målene om de «åtte felles handlingene» for det pragmatiske samarbeidet mellom Kina og den arabiske befolkningen, og styrke et dyptgående samarbeid i den kinesisk-arabiske animasjonsindustrien, vil «China-Arab States Animation Industry Forum» bli avholdt fra 30. august til 1. september i Suzhou City i Jiangsu-provinsen. TalkingChina sørget for simultantolking (kinesisk-arabisk), utleie av utstyr, konferansemanualer og annet forummateriell for hele forumet.

SnakkerKina-5
SnakkerKina-4

Dette forumet er sponset av Kinas kultur- og turismedepartement, folkestyret i Jiangsu-provinsen og sekretariatet for Den arabiske liga. Med temaet «Kina-arabisk animasjon skaper fremtiden i den nye æraen» møttes gjester fra Egypt, Algerie, Saudi-Arabia, De forente arabiske emirater, Jordan, Tunisia osv. Gjester fra 9 land og regioner, sammen med totalt rundt 200 kinesiske gjester, for å diskutere industriplaner, diskutere vennskapet mellom Kina og De forente arabiske emirater, og se frem til de lyse utsiktene for å bygge «Belt and Road» i fellesskap.

Ved åpningsseremonien initierte mange kinesiske og arabiske institusjoner i fellesskap etableringen av Animation Industry Alliance. Kinesiske og arabiske kulturbedrifter og institusjoner signerte kontrakter for henholdsvis samproduksjon av TV-tegnefilmer, samproduksjon av animasjonsfilmer, samarbeid om digitalisering av film, og animasjon, film og fjernsyn og tekniske tjenester. Fire par kinesiske og arabiske universiteter signerte samarbeidsdokumenter for å i fellesskap fremme dyrking av animasjons- og kunstneriske talenter. Om morgenen 31. august ble det holdt et investeringsarrangement for urban digital kulturindustri med temaet «Deling av digital intelligens mellom Kina og arabiske stater driver byenes fremtid». «Saudi Riyadh Sinviv Film Company China Office» ble avduket på stedet. Dette var første gang et kulturselskap i den arabiske regionen etablerte et kontor i Kina. Om ettermiddagen den 31. var det et bedriftsforum med temaet «Utforsking av nye scenarier, nye modeller og nye formater for samarbeid mellom Kina og arabiske animasjoner», og om morgenen 1. september var det et universitetsforum med temaet «Dyrking av kulturelle talenter i den digitale transformasjonen av internasjonal utdanning» og et ungdomsforum.

På grunn av arrangementets høye standard er arabisk oversettelse vanskelig. For å bedre koble sammen tjenestene var personalet fra TalkingChina stasjonert på arrangementsstedet og fullførte flerparts docking- og koordineringsarbeidet på stedet på en rettidig måte med høy kvalitet og effektivitet, noe som sikret at arrangementet gikk knirkefritt.

TalkingChina har vært dypt involvert i digital kultur i mange år og har samlet rik erfaring innen multimedialokalisering. I tillegg til det treårige CCTV-dubbingsprosjektet for film og TV og det fem ganger vant budet for oversettelsesprosjektene under Shanghai International Film Festival og TV Festival, inkluderer oversettelsesinnholdet simultantolking og -utstyr på stedet, konsekutiv tolking, tilhørende og relaterte film- og TV-dramaer, oversettelse og oversettelsestjenester for konferansetidsskrifter, osv., har TalkingChina også utført arbeidet med å lokalisere bedriftsreklamemateriell, kursmateriell, produktforklaringer og andre videoer for store selskaper. TalkingChina ser frem til resultatene av samarbeidet mellom Kina og arabiske land innen animasjon, og er villig til å tilby språktjenester for å bidra til den fremtidige utviklingen av animasjonsindustrien i Kina og arabiske land.


Publisert: 22. september 2023