Multimedia -lokalisering

Introduksjon:

 

Vi oversetter i forskjellige stiler for å matche forskjellige applikasjonsscenarier, som dekker kinesisk, engelsk, japansk, spansk, fransk, portugisisk, indonesisk, arabisk, vietnamesisk og mange andre språk.


Produktdetaljer

Produktkoder

Multimedia -lokalisering

Multimedia -lokalisering

Service_cricleOne-stop oversettelsestjenester for film/TV-produksjon
Målgruppe: Film- og TV-dramaer/Company Introduksjon Kortfilmer/Intervjuer/kurs/online læring/video Lokalisering/lydbøker/e-bøker/animasjoner/anime/kommersielle annonser/digital markedsføring osv.;

Multimedia -materiale:

ICO_RIGHTVideoer og animasjon

ICO_RIGHTNettsted

ICO_RIGHTE-læringsmodul

ICO_RIGHTLydfil

ICO_RIGHTTV -serier / filmer

ICO_RIGHTDVDer

ICO_RIGHTLydbøker

ICO_RIGHTBedriftsvideoklipp

Tjenestedetaljer

Transkripsjon
Vi konverterer lyd- og videofiler levert av kunder til tekst.

Undertekster
Vi lager .Srt/.ass undertittelfiler for videoer

Tidslinje redigering
Profesjonelle ingeniører lager presise tidslinjer basert på lyd- og videofiler

Dubbing (på flere språk)
Profesjonelle dubbing artister med forskjellige stemmer og snakker varierte språk er tilgjengelige for å passe dine behov

Oversettelse
Vi oversetter i forskjellige stiler for å matche forskjellige applikasjonsscenarier, som dekker kinesisk, engelsk, japansk, spansk, fransk, portugisisk, indonesisk, arabisk, vietnamesisk og mange andre språk

Tilfeller
Bilibili.com (animasjon, sceneopptreden), Huace (dokumentar), Netease (TV -drama), BASF, LV og Haas (kampanje), blant andre

Noen klienter

Federal Signal Corporation

Kina Entry-Exit Inspection and Quarantine Association

True North Productions

Adk

Agricultural Bank of China

Accenture

Evonik

Lanxess

Asahikasei

Siegwerk

Shanghai International Film Festival

Ford Motor Company

Tjenestetaljer1

  • Tidligere:
  • NESTE:

  • Skriv meldingen din her og send den til oss